找回密码
 立即注册
查看: 52|回复: 0

读《孔子见季桓子》札记

[复制链接]

7808

主题

8913

回帖

1万

积分

百家姓大学士

积分
16721
发表于 2009-9-10 11:22:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
读《孔子见季桓子》札记  读《孔子见季桓子》札记

北京师范大学历史学院史学研究所李锐

《孔子见季桓子》经陈剑先生精审的隶定及编联之后,面貌一新。虽然此篇残断严重且字迹较为奇特,仍然有不少疑问有待研究,但是主要的一些段落已经渐趋明晰。笔者曾经对此篇简文进行过数次编联,拜读陈剑先生的《〈上博(六)·孔子见季桓子〉重编新释》[1]一文后,对陈先生的说法以及简文的编联有一些想法,现在提出来,以为引玉之砖,请大方之家指正。

1.陈剑先生指出:

此简首字整理者原释为“孔(孔子)”,并谓“原书似漏合文符”。但图版所见只作“子”形:


上博竹书中的“孔”字,其弯曲形笔画(或变为“卜”形)大多位於“子”字的上方或右上方,个别位於右下方。略举数例如下:

《上博(四)·相邦之道》简4《颜渊》(见《上博(一)》第125页引)《上博(三)·仲弓》简12《上博(五)·季康子问於孔子》简11《上博(二)·子羔》简2《上博(二)·民之父母》简8(附同篇简1)

而前举简文之形“子”字的上方或右上方都很清楚并没有其他笔画。其右下似有墨痕,但也跟上引《民之父母》之形的笔画不类,恐只是墨色漫漶的痕迹而并非笔画。再加上其下并无合文号(上引《民之父母》简1“孔”字无合文号,正好系“孔子”两字分书),可以断定其当释为“子”字无疑。此篇首称“子见季桓子”,后文屡称“夫子曰”,皆未出现“孔子”。这种仅称“子”或“夫子”就是指孔子的情况,在儒家文献中是习见的。

本篇原无篇题,整理者“取用全文首句命题”。所谓“孔子”改释为“子”之后,篇题本应改称《子见季桓子》,犹我们称说《论语·雍也》之倒数第三章为“子见南子”章。不过考虑到约定俗成的问题,本篇篇名似亦不必改作,以免给研究者称引带来不必要的麻烦。

但是简帛文献中,许多合文常常也并不用符号表示,如屡见的“君子”例(本篇简15前一“君子”合文右下似有残横,后一“君子”则无)。就“孔子”而言,上博一《诗论》简7就有一例未加合文符,陈先生殆偶失检:


《孔子见季桓子》简1残损严重,有可能右下方有笔划,而此处很可能还是当读为“孔子”。

2.陈剑先生释读“曰”字后指出:“图版上“桓子”两字已全不可见,但从“曰”字所在位置看其上正有两字的空白。……释出“曰”字后,还可以知道,磨灭的“桓子”两字之下应该本来是有重文号的。如我们这样释读之后,文从字顺,就不存在任何问题了。”

按此说小有疑问。因为“曰”上如果有两字为“桓子”,则仍缺少“季”字。若非有小字校勘而今已不见,则可能漏写“季桓子”三字之一。而陈剑先生所释“曰”字,虽于文义是较好的考虑,但是其指出的字形(见下图),核之原简,较偏左(而本篇“曰”字多在中右)。且看电脑放大图形,最左边一竖是笔划还是残泐痕迹(如中间一长竖)还不好确定。




3.陈剑先生开篇参照有关成果,又有新意:

桓子曰:“斯闻之,盖贤者是能亲仁,亲仁者是能行圣人之道。如子亲仁、行圣人之道,则斯不足,岂敢望之?如夫见人不厌,问礼不倦,则斯中心乐之。”夫子曰:“上不亲仁,而{尃}(敷、布)闻其辞於逸人乎?夫士,品物不穷,君子流其观焉。品物备矣,而无成德……”

除个别字的释读笔者尚有疑问外,这裏的“见人不厌”,可能和下文的“品物不穷”相关,是较好的编排。但是以上编排将“子”视为“夫”之讹,认为“尃”“两字中必有一字系衍文”,虽然从文意看很好,但恐不是当前情况下最好的方法。

以上一段对话,其背景有可能是孔子任鲁司寇后,与季桓子的对话。桓子的意思,显然是想说不能像孔子那样行仁道。何以简文中又大谈不仁人、邪伪之民的行为,所占部分比谈仁之处还多,恐怕不仅仅是做二者的对比和区分,而是和孔子任司寇时的一件大事“孔子诸少正卯”有关。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人百家姓论坛

GMT+8, 2026-7-13 20:03 , Processed in 0.036060 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表