找回密码
 立即注册
查看: 149|回复: 0

老外学《施氏食狮史》

[复制链接]

999

主题

6531

回帖

7530

积分

百家姓状元

积分
7530
发表于 2009-8-23 05:04:49 | 显示全部楼层 |阅读模式



《读者》上看到一篇文章,大意是:


老外学了2个月中文,想打退堂鼓,汉字真是太难认了,就像天书。如果把每个汉字都转换成拼音,中文不就跟英文差不多了吗?发现老外这样学中文后,汉语老师拿了一篇文章给他念,题目叫《施氏食狮史》:


石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释是事。(赵元任)


老外一个个地查了字典,发现每个字都念“shi”音,结果在那儿龇牙咧嘴艰难地“嘘”了半天。旁人问这是什么声音,老师笑着回答说:“老外在撒尿呢!”

网上搜索了一下,赵学者还有两篇:

《漪姨》:


漪姨依椅,疑异疫,宜诣医。医以宜以蚁翼医漪。医以溢亿蚁翼医姨,姨疫以医。姨怡怡,以夷衣贻医。医衣夷衣,亦怡贻。噫!医以蚁翼医姨疫,亦异矣;姨以夷衣贻衣,亦益异已矣!

《饥鸡集机记》:


唧唧鸡,鸡唧唧,几鸡挤挤集机脊。机极疾,鸡饥极,鸡冀己技击及鲫。机既济蓟畿,鸡计疾机激几鲫。机疾极,鲫极悸,急急挤集矶级际。继即鲫迹极寂寂,继即几鸡既饥即唧唧。

呵呵,觉得有意思,只不过为难人家老外啦!



您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人百家姓论坛

GMT+8, 2026-7-12 23:39 , Processed in 0.038584 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表