找回密码
 立即注册
查看: 94|回复: 0

三迪自动化:施氏食狮史

[复制链接]

949

主题

6529

回帖

7478

积分

百家姓状元

积分
7478
发表于 2009-8-23 05:03:28 | 显示全部楼层 |阅读模式

摘自 赵元任全集(第1卷)


「石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释是事。」


赵元任先生(公元1892"1982),是中国重要的语言学家,亦被称为汉语言学之父。他曾做了以上如绕口令般的这篇原文九十八个字的文章,若没有一定的汉语知识,要读懂也绝非易事。但其实更难的是,如何音扬顿错、有重有轻、有快有慢、有紧有松、有远有近的把
它念完。译文如下:

施氏吃狮子的历史


「有位姓施的诗人,住在一间石头砌成的屋子里,他很喜欢吃狮子肉,曾发下宏愿,要吃掉十头狮子。于是这位施先生常常到市场去察看有没有人卖狮子。有一天早上的十点钟,正好有十头新鲜的狮子出现在市场内,巧的是施先生也同时到达市场,所以施先生就看到了这十头狮子。于是靠着弓箭的威力,射杀了这十头狮子,随即拾起十头狮子的尸体,搬到自己住的石室里。不过,此时石室有点潮湿,于是施先生就叫仆人把石室擦拭干净。待石室擦干净了以后,施先生就准备要吃这十头狮子了。结果正要吃的时候,才发现这十头狮尸,其实是十头用石头做成的石狮。现在请试着把这件事情解释一下。」


不知怎么一回事?我最近跟年轻的一代谈事情时,心中老是浮现出「施氏食狮史」的文章。可能是年轻人讲话不清楚,还是我耳背越来越严重,我们老一辈的人,总感觉他们年轻人讲话时,似乎嘴里总含着一颗卤蛋!口齿更不清者,我直觉以为,他嘴里应该是含着两颗卤蛋!


或许有年轻人辩驳说,是我们不了解他们的文化。这我倒有体验,但我不认为文化的差异是全部的原因。说到我的体验,我就会想到我高中毕业、考大专联招的那年,因为大专联招比高中联招早一周举办,所以我们可以在考完后,仍能回学校担任服务员协助学校办高中联招。就在结束当天、人车散尽后,我与一个同年同学及一个小我们两届的学妹坐在梯阶上闲聊。忽然这学妹讲了一句:「思念总在分手后」。一时之间都没人搭腔。后来散去后,我同学忽然问我说:喂!她刚才说「失恋总在分手后」是什么意思啊?结果我诧异的回答:是吗?我还以为她是说「吃面总在分手后」耶!


其实「思念总在分手后」是当时一曲很普遍的民歌。但因为那时我们为了拼联招,整天抱着书猛啃,早与世事隔绝。所以一句话听成两种意义,也勉强算是文化落差吧。


记得第一次在西安搞招聘时,我写了一张条件给招聘主办单位,上面写着:身高一米七以上、相貌堂堂、声音宏亮、讲话不能太快、思路清晰、反应敏捷、吃苦耐劳、并且要有白酒一斤的量。结果主办单位大嗤以鼻,说那有人这么写条件的。所以把我的条件大改特改一番,结果现在每次陪客人吃饭,白酒一斤总还是进我自己的肚子里。


既然不能要求白酒一斤!那下次我搞招聘时,我一定要求考考念一遍「施氏食狮史」总可以吧!而且嘴里还要含着一颗卤蛋!如此以聊慰赵元任先生在天之灵。






- Evan 2008-7-29 说说笑笑、轻松一下

注:最近为了训练同仁如何在三十秒内完整叙述一件事。则不外除了思路敏捷、口齿清晰外,还要有能力将一件事由外讲到内、化繁为简、具体而微。这是业务的基本功夫。

更多内容请到三迪自动化公司网站浏览:www.sadetec.com
或电话咨询:400 818 2007


您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人百家姓论坛

GMT+8, 2026-7-12 06:28 , Processed in 0.038511 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表