找回密码
 立即注册
查看: 68|回复: 0

皇帝、国王,怎么称呼?

[复制链接]

7808

主题

8913

回帖

1万

积分

百家姓大学士

积分
16721
发表于 2009-7-23 15:48:57 | 显示全部楼层 |阅读模式

皇帝、国王,怎么称呼?皇帝、国王那不是一般人,称呼这路人,也得与众不同,麻烦大着了。咱们虽然见不着皇上、国王,但书上常见,弄不明白也不行。
皇帝与国王是有区别的。从中国说,秦始皇之后才有了皇帝,他之前的夏商周称王,他之后的王降了等级,只是地区上的头头儿,与皇帝不能相比。国外君主国家一般译成“国王”,不译为“皇帝”,虽然常有“皇家”字样,但不称皇帝。英国的标准名称是“大不列颠及北爱尔兰联合王国”而不是“联合帝国”。欧洲并不是没有“皇”,古代欧洲政教合一,教会高于一切,罗马教皇是上帝的代理人,而国王只是“上帝的大臣”,所以国王不称皇帝,“皇”让给教会了。日本有天皇,这跟中国差不多;俄国有沙皇,这在欧洲是个别特例。
中国古人连对一般人都不能指名道姓,何况皇上老子了。不得不提到皇帝时,得起立,抱拳,来声“当今圣上”。而皇帝自称是“孤家”、“寡人”、“朕”。
书面称皇帝就得按下面的来了。
先是谥号。《逸周书·谥法解》上专门讲了这事。“经天纬地曰文,慈惠爱民曰文”,周文王、汉文帝、汉武帝、魏武帝、魏文帝,就是谥号。文、武、穆、平、康、昭、景、庄都是好听的谥号,称为美谥。“杀戮无辜曰厉,动祭乱常曰幽,好内怠政曰炀”,这些都是恶谥,多用于暴君恶主。“慈仁短折曰怀,早孤短折曰哀,在国逢难曰愍”,这是给那些可怜的短命小皇帝和亡国之君的。谥号虽然只是一个字,多说两个字,但一听就能知道这个皇帝当得怎么样。谥号有些是言过其实的,但是大多数还是名实相符的。用一两个字概括一个皇帝,这也是汉语表现能力的一种体现。
所有的皇帝全都得有个谥号,这是死后的总结,但现在习惯,唐朝以前的皇帝多称谥号,唐以后,很少称谥号。这只是习惯而已。
皇帝死了,要在皇帝家祭祖的太庙立上牌位,接受祭祀。牌位在太庙中摆放的位置是按辈分来的,一点都不能含糊。第一个皇帝称“祖”叫太祖或高祖、世祖,但高祖多是“追认”,儿子当了皇帝,追认爹为高祖;第二个皇帝一般称太宗,往下都是什么什么宗,这叫庙号。凡皇帝称某祖、某宗的,都是庙号。现在习惯用庙号称呼唐、宋、元的皇帝,如唐太宗、宋仁宗、元世宗。
庙号与谥号一样,都是死后才有的。电视剧《包公》中,赵王说到皇帝时,说:“当今仁宗皇帝……”“当今”皇上还在,怎可能称“仁宗”?这可是有杀头之罪哟。
爱新觉罗载是清朝末年的皇帝,可是很少有人用这个名叫他,而是称他为光绪皇帝,“光绪”是年号。辛亥革命之前,我国不用公元纪年,习惯以年号纪年。年号是纪年用的,也是明清两朝皇帝名的代称。明太祖朱元璋,年号洪武,后人称他为朱洪武。清圣祖爱新觉罗玄烨,年号康熙,后人称他为康熙皇帝;清高宗爱新觉罗弘历,称乾隆皇帝。
明朝和清朝基本是一个皇帝一个年号,所以现在多用年号称呼他们的名。
皇帝的号就是多,臣子们为了取宠,又给他们许多尊号,给后妃许多徽号。
唐玄宗李隆基,受尊号“开元圣文神武皇帝”,宋太祖赵匡胤受尊号“应天广运仁圣文武至德皇帝”,明成祖朱棣永乐皇帝,受尊号“启天弘道高明肇运圣武神纯仁至孝文皇帝”。记不住了吧?这么嗦,谁也记不住。可谁也不会忘记这个徽号——慈禧。
尊号那么多的字其实并不是一下子就有的,是今天加两个字,明天再来三个字,这么加上去。尊号才是皇帝的真正称呼。皇帝活着时,自然不能称名道姓,也没有庙号、谥号,这时称皇帝就是称尊号。
外国的国王,嗦、零碎不及中国,但可有一样,他们的几世几世,挺不好懂。
享年101岁的王太后伊丽莎白也在不久前去世,伊丽莎白二世成为媒体上出现频率颇高的名字。她是英王乔治六世的女儿,其伯父爱德华八世即大名鼎鼎的温莎公爵,因爱美人而放弃江山,未及加冕自行逊位。女儿叫伊丽莎白二世,父亲叫乔治六世,伯父又叫爱德华八世,这英国国王究竟是怎么论辈的?
欧美人习惯称姓不爱称名,因为他们姓多得无数,而名没几个,为的是避免重名。可是对国王却翻个个儿,就只称名不称姓了。路易、查理、威廉、伊丽莎白、尼古拉、伊凡等国王,都是名,不是姓。由于重名者极多,为了区别,头一个伊丽莎白叫伊丽莎白一世,第二个名叫伊丽莎白的当上女王就叫伊丽莎白二世。英语里,伊丽莎白一世即ElizabethⅠ,意思是伊丽莎白一号或第一个伊丽莎白,伊丽莎白二世即ElizabethⅡ,意思是伊丽莎白二号或第二个伊丽莎白。拿破仑就是名,而不是姓,他叫拿破仑·波拿巴,波拿巴才是姓。
秦始皇是“始皇”,那意思就是“头一个”,他儿子胡亥称“秦二世”,如果能接着下去,那就是“秦三世”、“秦四世”。中国人所说的“世”就是第几代。可用于老外却变了意思,成了第几位,“乔治六世”意思是:第六个叫乔治的国王,并不按辈分来了。
欧洲国王取名,最讲规范,得严格按基督教的教历来,一点不能随便,这么一来,起名的范围就比平民百姓更小了,于是同名的也更多了。在中国,长辈、先人的名字叫名讳,后代子孙起名字要避开父、祖、先人的名字,皇室就更加讲究这些。可欧洲王室来个反的,给儿子起名时专拣父亲或其他前辈的名,借以张扬先辈功勋,将这看成是对王子宝宝的珍爱,对父王、先王的最高尊敬。这么一来,国王同名的就更多了。
法国的“路易”更多,大革命前后一连气是路易十四、路易十五、路易十六、路易十八,可把人弄糊涂了。法国大革命前后的封建王朝应该叫“波旁王朝”,就是因为这几个“路易”,有的竟叫成了“路易王朝”。
因为外国国王的“世”不是指上下两代的辈分关系,有时一世与二世时间差得很远。伊丽莎白二世是现代人,可伊丽莎白一世可就远了,伊丽莎白一世1533年出生,1558年即位,1603年去世,离现在400年了。英国击败西班牙“无敌舰队”,是世界历史上最重大的事件之一,就发生在伊丽莎白一世即位的当年。英国从此树立海上霸权,开始了大规模的海外扩张,那个伊丽莎白一世可是个名满全球的人。不明就里的人一定误以为伊丽莎白二世(1926年生)是伊丽莎白一世的女儿,殊不知她们的生年相差393年。英王威廉二世死后,足足过了540年,英王威廉三世才出生。
其实指称英王的“世”是当初翻译上的一个失误,后来将错就错了。这个“世”实际是个序数词,但不是中国传统意义上的辈分序数,而是指名字序数。香港一般不用这个“世”,而是“第几”,伊丽莎白二世,写成ElizabethⅡ,译作“伊丽莎白第二”。这么译挺好,准确了,也容易理解了。
国王称名不称姓,应该说是一种特权,后来西方人讲民主、人权,反对专制、王权,对总统、元首就不称名了,一视同仁,也同大家一样称姓了,像华盛顿、林肯、尼克松、布什、克林顿,这都是姓不是名。
日本是东方国家,不信基督教,因此有“皇”,日本天皇的姓名也得说一说。天皇是“神”,不是人,所以至今也没有姓,只是名。公元810年,第54代天皇明仁天皇即位后,对于御名的授予开始实施新的规定:御名必须由两个佳字组成。所谓佳字,就是由文章博士等着名文人和宫廷大臣们精心排选出的吉祥字,如堀河天皇的御名是“善仁”,后来,明治天皇对“仁”字特别热衷,专下圣旨,规定所有皇太子名的后面一字都必须用“仁”字,所有公主名的后一个字则以选“子”字为宜。例如大正天皇的名是嘉仁,昭和天皇的名是裕仁,当今平成天皇的名是明仁,皇太子名德仁。
与中国古代一样,日本天皇也使用年号,第125位天皇,年号“平成”,他之前是“昭和”,再之前有“明治”、“天保”、“文政”等等。
日本人一直以为,日本皇室是神圣的,可是谁也没想到,最近有人考证出,日本皇室的一位先祖是古代朝鲜皇室的成员,而明仁天皇本人也这样说了。
  
  
  
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人百家姓论坛

GMT+8, 2026-7-11 16:11 , Processed in 0.037484 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表