找回密码
 立即注册
查看: 78|回复: 0

魏松

[复制链接]

7748

主题

8952

回帖

1万

积分

积分
16700
发表于 2009-7-22 11:51:36 | 显示全部楼层 |阅读模式

听松赏松话魏松

■蒋力

  中国的优秀男高音歌唱家屈指可数。借用一个洋说法,如果让我掰着手指来排列目前的名次,上海歌剧院的魏松一定是我左手的某个手指。
我识魏松,约10年之久,但没有深交,仅比普通观众近一步。最初看他的戏是《楚霸王》,除了有气势之外,没看出究竟。1998年3月,余隆在京指挥“国交”演出威尔第的《安魂曲》,魏松是领唱,高音上出了点问题,类同走麦城。事后余隆唠叨:下次再来北京就难了。未料时隔3年,2001年2月,余隆指挥“爱乐”再演《安魂曲》,又把魏松请来了。这次魏松险些重蹈覆辙,凭经验化险为夷。此前数日我刚在上海与魏松不期而遇:上海交响乐团演出带合唱和领唱的《马赛曲》,魏松一马当先,高音结实漂亮。戴鹏海先生与我悄语:魏松去了法国一年,声音大有进步,这次用法语演唱,是24小时前接到的任务。犹记去年中央歌剧院演出歌剧《卡门》,男主角之一临场患病,补台的也是魏松。距演出只有5天时间,他迅速温习了3年前用法语演《卡门》的记忆,未负众望。有此印象,自然对魏松在北京的缺憾抱以理解和同情。后来了解到,久居南方者,都觉得北京的气候干燥,魏松两次匆匆来京唱《安魂曲》时都患了感冒,然其又是男高音领唱的首选,带病登台,有点勉为其难。7月,他在上海又唱了一次《安魂曲》,相当成功,可惜我没听到。
偶尔走麦城,远胜过对口型瞎比画,亦不足以影响魏松的过五关斩六将,这几个月,我在京沪等地数次与魏松相逢。5月,在上海看歌剧新作《雷雨》,魏松饰周萍;7月,在上海看歌剧《江姐》,魏松饰蓝胡子;8月,在北京看歌剧《茶花女》,魏松饰阿尔弗莱德,用意大利语演唱。民族歌剧、新歌剧、洋歌剧,魏松来了个“包圆儿”。其间他还参加了中央电视台“心连心”演出,赴法国出任巴黎国际声乐比赛评委,组织了上海大剧院歌剧沙龙的9期音乐会,甚至偷闲到广州给一批男高音发烧友上辅导课。如此活跃的男高音歌唱家,我们或许还可以提到一个戴玉强,小戴自己则说:魏松才是高手!
演新歌剧,带有一定程度的冒险性。成功了,会赢得喝彩;失败了,很难有人同情。《雷雨》我只看过一遍,说不出更完整的看法,魏松对周萍这个角色的感情投入却是我最为赞赏的。《江姐》中的蓝胡子比较朴实,戏份不多,第四场偶见幽默,魏松演来也很认真。他的美声唱法在这两部戏中并未显得不和谐,能感到他是在语感和音色上动了脑筋。《茶花女》中的角色,魏松演来游刃有余,声音的魅力和表演才华也得以充分展现。看他的阿尔弗莱德,不用担心像不像或演唱的功力,可以径直进入欣赏的层面,尽情享受他那漂亮的、高雅的歌声。当我们面对整台中国演员观赏歌剧的时候,坦率讲,这种美妙的享受是不可多得的。
有人以为魏松是一个刚刚崭露头角的男高音新秀,其实他属于那种大器晚成的类型,用他的话说,是出道晚,走了一条很艰苦的路。30年前,他在辽河岸边的盘锦插队时,只自学过二胡和小号。外出放牛是不可能携带乐器的,无法对牛弹琴,他就对牛唱歌。牛鸣若低音,他唱的是中音。当时他不会意识到,那就是他声乐之路的起点。1972年,他考入沈阳军区前进歌剧团。转年,得到了去上海音乐学院学习的机会。到上海报到时,学校已经开学,主课老师的学生都安排满了。基于对这批来自部队的学生的信任,工宣队主管说,只有“反动学术权威”周小燕没安排学生,你就跟周小燕学吧。这真是打着灯笼都难找的好事,魏松的满腔喜悦化作了最简洁的动作,一见到周老师,他“啪”的一下就是一个标准的敬礼。这是一个军礼,也是一个晚生对无端成了“反动”的长辈发自内心的致敬!在周小燕、温可铮、高芝兰等教授的主张下,魏松从中音改成了高音。兴趣广泛的他又学作曲又学指挥,一天练10个小时钢琴,跑到周老师家关紧门窗听外国音乐。毕业时,有人说魏松各门功课都好,就是主课不好。他并不在意,只有他自己心里知道,他从周老师那里学到了科学的方法和如何做人。回到沈阳不久,魏松就转业进了沈阳铁路局列车文工团,3年间南来北去,演了上千场,那种锻炼是他终生难忘的。1986年,魏松到上海出差,顺路探望老师。周小燕的学生王作欣正在上海歌剧院排演《美丽的海伦》。魏松去看排练,遇到导演张拓,让他唱歌,他就唱了《冰凉的小手》和《松花江上》。张拓当场决定借调这个小伙子。一年后,魏松正式调入上海歌剧院,此时距他毕业已整整10年。谁说那小手冰凉?正是这只手,揭开了魏松歌剧人生的序幕。
魏松到上海歌剧院后担任主演的第一部歌剧是《托斯卡》,只在彩排时演了一场,但从着名歌唱家施鸿鄂身上学到了很多东西。此后,他主演了《图兰朵》、《奥涅金》、《卡门》、《乡村骑士》、《茶花女》、《楚霸王》、《仰天长啸》、《雷雨》、《江姐》、《巴黎的火炬》、《夜半歌魂》等10余部中外歌剧和音乐剧,平均每年都在一部以上。1999年,他忽然感到这样演下去很难有大起色,应该到歌剧的发源地去看看,于是,他自费去了法国。在巴黎,魏松随着名声乐教授杜玛夫人进修,还与巴黎歌剧院院长建立了良好关系,观摩了20多部歌剧,学习了一些歌剧管理经验,获益甚丰。法国之行的成效,已在魏松的演出中逐渐体现。年末,他将再次与中央歌剧院合作,在《卡门》中饰演唐·豪塞,明年的从艺30年纪念演出也已开始规划。
汉字是颇可玩味的一种文字,特点之一就是多义性。松,有数种含义,我喜欢松树的松和宽松的松。由此联想到刘天华先生的名曲《听松》,想必先生也是喜欢松树或有所寄托。看歌剧,观魏松,我为魏松的大器晚成欢呼,更愿魏松的艺术生命如松,如松般常青
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人百家姓论坛

GMT+8, 2026-7-11 07:28 , Processed in 0.031571 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表