找回密码
 立即注册
查看: 478|回复: 0

邶国古篇

[复制链接]

2260

主题

5186

回帖

7446

积分

积分
7446
发表于 2009-6-19 16:31:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
邶国古篇:诗经·国风·邶风
《式微》:
式微,式微!胡不归?
微君之故,胡为乎中露!
式微,式微!胡不归?
微君之躬,胡为乎泥中!
简要注释:
描写人民在外行役,颠连困苦,对统治者发出不平的怨恨。
式:作语助。
微:昧,黄昏。
微:非。
中露:露中。倒文以协韵。
躬:身体。

《静女》:
静女其姝,俟我於城隅。
爱而不见,搔首踟蹰。
静女其娈,贻我彤管。
彤管有炜,说怿女美。
自牧归荑,洵美且异。
匪女之为美,美人之贻。
简要注释:
描写男女青年的幽期密约。
静:娴雅安详。
姝(shū):美好。
城隅:城角隐蔽处。
爱:隐藏。
踟躇(chí chú):徘徊不定。
娈:年轻美丽。
彤管:一说红管的笔,一说和荑应是一物。
说怿(yuè yì):喜悦。
牧:野外。
荑(tí):白茅,茅之始生也。象征婚媾。
询:实在,诚然。

 
《北风》:
北风其凉,雨雪其雱。惠而好我,携手同行。其虚其邪?既亟只且!
北风其喈,雨雪其霏。惠而好我,携手同归。其虚其邪?既亟只且!
莫赤匪狐,莫黑匪乌。惠而好我,携手同车。其虚其邪?既亟只且!
简要注释:
描述情人相爱,愿在大风雪中一同归去。
雨(yù):作动词。
(páng):雪盛貌。
惠:爱也。
虚:宽貌。一说徐缓。
邪:通徐。
亟:急。
只且(jū):作语助。
喈(jiē):疾貌。
霏:雨雪纷飞。
莫赤匪狐:没有不红的狐狸。古人将狐狸比喻为男性伴侣,将乌鸦视为吉祥鸟。

 
《北门》:
出自北门,忧心殷殷。终窭且贫,莫知我艰。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
王事适我,政事一埤益我。我入自外,室人交徧谪我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
王事敦我,政事一埤遗我。我入自外,室人交徧摧我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
简要注释:
描写一位卑任重,处境困穷,无处诉说的小官吏。
窭(jù):贫寒,艰窘。
谓:犹奈也,即奈何不得之意。
王事:周王的事。
政事:公家的事。
一:都。
埤(pí):加给。
:同遍。
谪(zhé):谴责。
敦:逼迫。
摧:挫也。讥讽。

 
《简兮》:
简兮简兮,方将万舞。日之方中,在前上处。
硕人俣俣,公庭万舞。有力如虎,执辔如组。
左手执龠,右手秉翟。赫如渥赭,公言锡爵。
山有榛,隰有苓。云谁之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。
简要注释:
讽刺贤人不为时用,居于伶馆。
简:一说鼓声,一说大貌。
万舞:舞名。
在前上处:在前列的上头。
硕:大貌。
俣俣(yǔ):大而美。
辔(pèi):马缰。
组:丝织的宽带子。
龠(yuè):古乐器。三孔笛。
翟(dí):野鸡的尾羽。
赫:红色。
渥(wò):厚。
赭:赤褐色,赭石。
锡:赐。
爵:青铜制酒器,用以温酒和盛酒。
榛(zhēn):落叶灌木。花黄褐色,果实叫榛子,果皮坚硬,果肉可食。
隰(xí):低下的湿地。
苓(líng):中药地黄。

  《谷风》:
习习谷风,以阴以雨。黾勉同心,不宜有怒。
采葑采菲,无以下体?德音莫违,及尔同死。
行道迟迟,中心有违。不远伊迩,薄送我畿。
谁谓荼苦?其甘如荠。宴尔新昏,如兄如弟。
泾以渭浊,湜湜其沚。宴尔新昏,不我屑矣。
毋逝我梁,毋发我笱。我躬不阅,遑恤我后!
就其深矣,方之舟之。就其浅矣,泳之游之。
何有何亡,黾勉求之。凡民有丧,匍匐求之。
不我能慉,反以我为雠,既阻我德,贾用不售。
昔育恐育鞫,及尔颠覆。既生既育,比予于毒。
我有旨蓄,亦以御冬。宴尔新昏,以我御穷。
有洸有溃,既诒我肄。不念昔者,伊余来塈。
简要注释:
描写姑娘遭受遗弃,离家时,倾诉自己的不幸。
习习(sà sà):象声词。
谷风:一说东风,一说暴风,一说来自山谷的风。
黾(mǐn)勉:勉力。
葑:蔓菁也。叶、根可食。
菲:萝卜之类。
无以下体:意指要叶不要根,比喻恋新人而弃旧人。
迟迟:迟缓,徐行貌。
违:恨也。
畿(jī):指门槛。
荼:苦菜。
荠:荠菜。
宴:乐。
泾、渭:河名。
湜湜(shí shí):水清见底。
(zhǐ):水中小洲。一说止,沉淀。
梁:捕鱼水坝。
笱:捕鱼竹笼。
阅:容纳。
恤:忧。
能:通宁。
匍匐:爬行。
(xù):好,爱悦。
雠:同仇。
贾(gǔ):经商。
育:长。
鞠:穷。
颠覆:艰难,患难。
旨蓄:美菜。
(guāng):动武打人。
溃(kuì):怒貌。
既:尽。
诒:遗。
肄(yì):劳也。
来:语词。
(xì):爱。

 
《匏有苦叶》:
匏有苦叶,济有深涉。深则厉,浅则揭。
有瀰济盈,有鷕雉鸣。济盈不濡轨,雉鸣求其牡。
雝雝鸣雁,旭日始旦。士如归妻,迨冰未泮。
招招舟子,人涉卬否。人涉卬否,卬须我友。
简要注释:
描述妻子怀念远役在外的丈夫。
匏(páo):葫芦之类。
苦:一说苦味,一说枯。意指葫芦八月叶枯成熟,可以挖空作渡水工具。
济:水名。
涉:一说涉水过河,一说渡口。
厉:带。一说以衣涉水,一说拴葫芦在腰泅渡。
揭(qì):提起衣裳。
(mí):大水茫茫。
盈:满。
(yǎo):雌山鸡叫声。
不濡(rú):不,语词;濡,沾湿。
轨:车轴头。
雝雝(yōng yōng):大雁叫声和谐。
归妻:娶妻。
迨(dài):等。
及;乘时。
泮(pàn):合,封冻。
招招:摇橹曲伸之貌。
(áng):我。
否:即我不走之意。
须:等待。
友:爱侣。

  《雄雉》:
雄雉于飞,泄泄其羽。我之怀矣,自诒伊阻。
雄雉于飞,下上其音。展矣君子,实劳我心。
瞻彼日月,悠悠我思。道之云远,曷云能来?
百尔君子,不知德行?不忮不求,何用不臧?
简要注释:
描写妻子怀念远役在外的丈夫。
泄泄:缓飞貌。
诒(yí):通贻,遗留。
伊:作语助。
展:诚实。
云:作语助。
曷(hé):何,何时。
百尔君子:汝众君子。
忮(zhì):忌恨,害也。
臧(zàng):善。

  《凯风》:
凯风自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬劳。
凯风自南,吹彼棘薪。母氏甚善,我无令人。
爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏劳苦。
睍睆黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。
简要注释:
描写子女对母亲抚育劳苦的咏叹。
凯风:和风。一说南风。
棘:落叶灌木,即酸枣。枝上多刺,开黄绿色小花,实小,味酸。
心:指纤小尖刺。
劬(qú):辛苦。
劬劳:操劳。
薪:喻母。
爰(yuán):何处。
睍睆(xiàn huǎn):犹“间关”,鸟叫声。一说美丽,好看。

 
《终风》:
终风且暴,顾我则笑,谑浪笑敖,中心是悼。
终风且霾,惠然肯来,莫往莫来,悠悠我思。
终风且曀,不日有曀,寤言不寐,愿言则嚏。
曀曀其阴,虺虺其雷,寤言不寐,愿言则怀。
简要注释:
描述了女子对狂暴丈夫的怨恨。
终:一说终日,一说既。
暴:疾也。
谑浪笑敖:戏谑。
中心:心中。
霾:阴霾。空气中悬浮着的大量烟尘所形成的混浊现象。
(yī):阴云密布有风。
嚏:打喷嚏。
虺(huǐ):体形较大的毒蛇,这里指闪电以及带来的雷声。

 

《柏舟》:
泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。
我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。薄言往愬,逢彼之怒。
我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。威仪棣棣,不可选也。
忧心悄悄,愠于群小。觏闵既多,受侮不少。静言思之,寤辟有摽。
日居月诸,胡迭而微?心之忧矣,如匪浣衣。静言思之,不能奋飞。
简要注释:
描述妇人遭受遗弃,又为群小所欺,但坚持贞操,不甘屈服的抒愤诗。
泛:浮行,随水冲走。
流:中流,水中间。
耿耿:形容心中不安。
隐忧:深忧。
微:非,不是。
鉴:铜镜。
茹:度,或容。
据:依靠。
(sù):告诉。
棣棣:雍容娴雅貌。
选:屈挠退让貌。
悄悄:忧貌。
愠:怨恨。
觏(gòu):遭逢,相遇。
闵:忧伤。
寤:交互。
辟:捶胸。
(biào):捶,打。
居、诸:语助词。
迭:更动。
微:指隐微无光。

  本书按:
在典籍《诗经》中所记载的邶国古诗,绝大多数实际上都是出自西周至春秋时期的卫国,例如大家所熟悉的《邶风·燕燕》:
燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之。瞻望弗及,伫立以泣。
燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心。
仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。
就是描述卫前庄公姬扬(公元前757~前735年在位)的正室夫人庄姜(齐庄公姜购之女),亲自将卫前庄公的一个妾即陈国之女戴妫送归陈国时,一直送到王城郊外时的情景。
本书认为,这里节选的几个诗篇,除了第一首《式微》中的“胡”称有典型的殷商晚期人民自谓特征,有可能是早期古邶国的文学作品外,其他的实际上都是邶卫(卫国)的作品,如《柏舟》就属于春秋中晚期的诗作。而真正商末周初的古邶国诗作,大多已不可考了。
 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人百家姓论坛

GMT+8, 2026-7-11 06:09 , Processed in 0.029530 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表