找回密码
 立即注册
查看: 467|回复: 0

中国的小白领们,请收起你们的英文名

[复制链接]

5045

主题

-3522

回帖

1523

积分

百家姓榜眼

积分
1523
发表于 2009-4-17 15:46:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
下文是网友数年前写的,但觉得该议题并未随时间的过去而淡薄,故且以它为大视界添趣.
对起英文名字的看法一直想写点什么能在中文报上和各路智者交流交流.可总是自我产生一些理由把它否定了,”人各有志,你管得着吗?”.前天收到一个朋友电邮来的一篇从网上”华夏文摘”署名陈老丁的”英文名字”文章,拜读之余,真有点”英雄”所见略同的感慨.当即觉得应把该文转发给贵报,让广大同胞也分享一番全世界华侨共有的”仁者见仁,智者见智”的”奇文”.然而,一个晚上过后,似乎又觉得有点不妥,恐打击面太广,再次放弃念头.
  今早读了Weekend Herald报上A4版左上角Greg Dixon的一则短评”Right party, Wong name”,不禁哑然.此类短评通常是为趣闻轶事而作,本人一般是一翻而过,可今天这篇短评却牢牢地吸引着我的视线.首先是因为它贴上了新走马上任的华人国会新议员王小选的彩色标准像,其次是”老外”侃谈笔者一直兴趣的华人英文名字问题.故非得一字一顿地把它读完并直到真正融会贯通为止.幸好是短评,我想还是把全原文如实转抄如下,以绝有断章取义之嫌.
  Lord knows it’s embarrassing enough being an Act MP these days. But having finally got the supreme court to eliminate Donna Awatere Huata, they’re already having trouble with her replacement MP Kenneth Wang (pictured). It seems they’ve been calling him Wang. But Wang is wrong and Wong is right, he told them. The media was advised. However, by the end of his first week Wang had decided he was not Wong but wrong. People had become so confused about what to call him. It was easier to stick to the first, albeit mistaken pronunciation, he declared. But remember: The only other Chinese parliamentarian is indisputably Wong, she’s Pansy Wong. All clear? Good.
  据说今天在某处华人正举行庆贺王小选当选国会议员的酒会,在这大喜大庆的日子,主流媒体却是这样的新闻.不知王议员看了此短评有无”早知如此,何必当初”的感慨.我真不明白”What’s wrong with your own name”.至此,笔者觉得再也没有理由不把英文名字的看法抖出来和华人社会一起”研究研究”.再说贵报的编者按有一句极富鼓励的名言:”言论自由原则:我可以不同意你的观点,但我誓死捍卫你发表观点的权力.”也就斗胆提笔胡言了.
  “埋名隐姓”支持者的强有力说词是,中文名字”老外”叫不来,将有碍和”老外”交流,必将严重影响融入主流社会,当然,更主要是所谓的保留您的中文名字对找工作是致命弱点,云云.对此,笔者实在不敢苟同.笔者的小名让”老外”觉得就是把舌头倒过来也叫不清楚,自大陆出国近十载,从踏上这块土地的第二个月起,便坐不该名站不换姓成功地在无一亚裔的全”洋人”大公司应聘上所谓的”白领”职务.一干就是数年,而后跳槽到另一个大的”洋人”单位,并未因本人的中文名而影响找工作和所谓的融入主流.也许,这只是某种特例吧.然而,前不久在一”老外”朋友家BBQ和一陌生”老外”的聊天(这实际上已不是第一次关于英文名的经历了),令笔者难以忘却.愿把这段交谈简录在此,看人家”老外”是如何看待咱华人的英文名.我们在自我介绍之后她(“老外”)惊讶地发现我居然保留中文名.她说:”我在奥大发现你们中国人都很不喜欢自己的名字,都爱起个英文名,为什么?”我说:”我以为那不是他们不喜欢自己的中文名,而只是为了能入乡随俗,让您更容易叫他们.”她说:”这样不好,实际上我更喜欢他们能保留自己的中文名,您不应该让新西兰人一点儿挑战也没有.”(You don’t have to let us no challenge).我说:”也许,这是我们中国人的一种美德吧,因为我们中国文化是很注重礼,所谓礼是指要先人后己.”她说:”我先生前阵子去了上海,他说那儿的很多中国人也都有英文名.那您怎么解释?”我说:”可能是中国变得太快了吧,因为她快得连我也跟不上趟了.”本来还想再捍卫咱们伟大的祖国和同胞,可我已找不到托词了.
  另外,这里想再列举一个大家可能都很熟悉的事实,那就是在您的生活或工作圈里,应该都知道一些印度或斯里兰卡的新移民.他们把自己名改换成英文名了吗?他们的名好叫吗?为什么?
  我一直在寻思那位”老外”女士问题的真正答案.是国人根子里头的自信心不足?还是国人极富拓新精神?还是喜新厌旧?还是在这自由世界天高任鸟飞?还是勇于叛逆?还是真的要把咱礼仪之邦千年熏陶的文化美德自觉地带到世界各地发扬光大?此乃仍是悬案.
  附上陈老丁的”英文名字”一文供鉴赏.
  <英文名字 >
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人百家姓论坛

GMT+8, 2026-7-18 14:34 , Processed in 0.045220 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表