找回密码
 立即注册
查看: 351|回复: 0

性和哲学同样重要

[复制链接]

9958

主题

6719

回帖

1万

积分

百家姓大学士

积分
16677
发表于 2008-11-22 12:19:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
在获诺贝尔文学奖的犹太作家中,艾萨克·辛格的作品在上世纪的八十年代中被介绍了过来,但自那以后,很少有他的集子再版。有时候我对中国的出版现状感到奇怪:一些出烂了的书还在被各出版社争相抢着出,而有些很好的书自初步介绍后就无人问津了。遭此命运的还有马拉茂德、索尔·贝娄等人,而托马斯·品钦的《万有引力之虹》我甚至没见到过中译本。若论作品与我们时代的关系,上述人的作品总比简·奥斯汀、托尔斯泰的要离我们近些吧?

  《市场街的斯宾诺莎》,作者:艾萨克·辛格,美国。(目前我人在三亚,而多数论及的书都在北京家里,所以,有些书中人物的名字、部分细节就记不很清楚了,还望各位博友谅解。)

  一个住市场街的犹太学究研究了半辈子斯宾诺莎,为此把娶妻生子的事情给耽搁了,而且说来也让人可怜:老先生活半辈子了居然还没尝到过女人滋味,虽然在自己的研究领域还算小有成就。由于长年的独处斗室,学究落下了很多病,当然,都是些缺乏运动而导致的常见病。



  一天,学究的某种病又犯了,并且还病得不轻:高烧、胡话、几近昏迷状态了。这时候,一个平日负责提供老先生饮食的老姑娘开门进来,见此情景马上替他求医问药,并且还做起了免费看护。

  平日里老姑娘都是来去匆匆,老学究对她也就没有太多了解。这次他卧病在床数日,老姑娘自然跟他亲近了许多。见她把他那狗窝一般的斗室打扫得既干净又亮堂,裹着被子蜷缩在床的学究不免对她有了些好奇。此时,她那粗糙的皮肤、唇上小胡子一般的汗毛似乎也不是那么难看了。

  男女独处总是很危险的,老姑娘从对方微妙的眼神里感觉到了:有事情或许会发生。于是,她决定要采取主动,便拿来了自己的存折给他看,以此表示她的陪嫁还是蛮说得过去的。老姑娘还是个痛快人,趁热打铁当晚就住下了。床上,老姑娘向老学究耳朵里吹气,揉搓他,亲吻他。他也不遑多让,又是背情诗,又是大段大段地背诵斯宾诺莎的文章。老姑娘于是激动不已:太有才了。

  半夜,老学究从打嗝放屁和呼噜声此起彼伏的卧室走出来,发现以前身体上的种种不适居然都消失了,对此他感到了惶惑。遥望星空,他向冥冥中的斯宾诺莎忏悔:原谅我的卤莽。

  辛格是少数几个用希伯莱语写作的美国作家之一,除了该语言固有的简洁明快之外,辛格的作品还充满了幽默、调侃。他的主人公多为小人物,还都有着这样那样的小毛病,言行方面有很多可笑之处,时不时会干些傻事出来。但就是这样的人,在故事的结尾会迸发出人性的光芒。若没有对人的深刻把握,你是写不出这样的人物来的。

  这种把握,我们在雨果、狄更斯的作品中也能看到,只是这两位前辈好长篇大论,不象辛格万把字就演绎一段善恶,而后者更有名的一个短篇《傻瓜吉姆佩尔》则更短:区区几千字就写完了吉姆佩尔的一生;而这几千字的分量,几乎可以和《圣经》这部同是用希伯莱语写就的文字相媲美了。(文/费嘉禾)

(引自http://blog.stnn.cc/jiahe1986/Efp_Blog.aspx

(原文http://blog.stnn.cc/StBlogPageMa ... cBlogLog=1002235023

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人百家姓论坛

GMT+8, 2026-7-12 20:15 , Processed in 0.036840 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表