找回密码
 立即注册
查看: 62|回复: 0

四、林语堂与幽默

[复制链接]

1005

主题

6497

回帖

7502

积分

百家姓状元

积分
7502
发表于 2009-8-26 00:12:11 | 显示全部楼层 |阅读模式


四、林语堂与幽默



无论“幽默”一词是幽默大师林语堂还是国学大师王国维最先介绍入中国,使幽默在中国发扬光大的毫无疑问是前者。

林语堂把“humor”
译为“幽默”,他认为,幽默是心境的一种状态,更进一步,即为一种人生观的观点,是一种应付人生的方法。他自认并不是第一流的幽默家,只是第一个招呼大家注意幽默的重要的人罢了。

他绝对肯定幽默在生活中的作用。“因为幽默一定和明达及合理的精神联系在一起,再加上心智上的一些会辨别矛盾、愚笨和坏逻辑的微妙力量,使之成为人类智能的最高形式。”[1]幽默包含微妙的常识,哲学的清逸性,和思想的简朴性三种特性,而这几样东西恰是文明社会所需要的。“说起来有点矛盾,简朴也就是思想深刻的标志和象征。”[2]“一切都是简单清楚。所以我相信只有当幽默的思维方式普遍盛行时,那种以生活和思维的简朴为特性的健全而合理的精神才会实现”
[3]

西方人十分好奇,中国人究竟有否幽默的意识呢?林语堂给出了他的答案:“中国人人都有他自己的幽默,因为他们常常欢喜说说笑话,那种幽默是刚性的幽默,基于人生的诙谐的观感。”[4]
林语堂的一个笑话已经传遍了世界:“世界大同的理想生活,就是住在英国的乡村,屋子安装有美国的水电煤气等管子,有个中国厨子,有个日本太太,再有个法国情妇。”[5]林语堂本身就是前一个问题的最好的回答。

也许正因为林语堂的幽默,中国才得以拥有如此一位自信而又特立独行的风趣文人。






[1]林语堂.生活的艺术[M].越裔汉译.西安:陕西师范大学出版社,2003:64
[2]林语堂.生活的艺术[M].越裔汉译.西安:陕西师范大学出版社,2003:66
[3]林语堂.生活的艺术[M].越裔汉译.西安:陕西师范大学出版社,2003:67
[4]林语堂.吾国与吾民[M].北京:华龄出版社,1995:70
[5]林语堂.林语堂自传[M].工爻、张振玉译.西安:陕西师范大学出版社,2005:114


您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人百家姓论坛

GMT+8, 2026-7-13 18:53 , Processed in 0.041273 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表