找回密码
 立即注册
查看: 54|回复: 0

司马相如和卓文君!

[复制链接]

851

主题

6646

回帖

7497

积分

百家姓状元

积分
7497
发表于 2009-8-24 10:14:57 | 显示全部楼层 |阅读模式



司馬相如是西漢時期很重要的一位作家,他和卓文君的愛情故事,尤其令人津津樂道。不過,據說當他在長安,被封為中郎將的時,由於自己覺得身份不凡,曾經興起休妻的念頭。
有一天,他派人送給卓文君一封信,信上寫著「一二三四五六七88 1十百千萬」
十三個大字,並要卓文君立刻回信。
卓文君看了信,知道丈夫有意為難自己,十分傷心。
想著自己如此深愛對方,對方竟然忘了昔日月夜琴挑的美麗往事,就提筆寫道:

  
  
一別之後
  
二地懸念
  
只說是三四月
    又誰知五六年
  
七弦琴無心彈
  
八行書無可傳
  
九連環從中折斷
    十里長亭望眼欲穿
  
百思想
  
千繫念
  
萬般無奈把郎怨
  

  
萬言千語說不盡
    百無聊賴十依欄
  
重九登高看孤雁
  
八月中秋月不圓
  
七月半燒香秉燭問蒼天
    六月伏天
人人搖扇我心寒
  
五月石榴如火偏遇陣陣冷雨澆花端

  
四月枇杷未黃我欲對鏡心意亂

    急匆匆
三月桃花隨水轉
    飄零零
二月風箏線幾斷
    郎呀郎
巴不得下一世
你為女來我做男
  
  
司馬相如收信心驚歎不已,夫人的才思敏捷和對自己的一往情深,都使他心弦受到很大的震撼,於是很快地打消了休妻的念頭。

  楚调曲·白头吟(卓文君)
  楚调曲·白头吟
  卓文君
  皑如山上雪,蛟若云间月。
  闻君有两意,故来相决绝。
  今日斗酒会,明旦沟水头。
  躞蹀御沟上,沟水东西流。
  凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。
  愿得一心人,白头不相离。
  竹竿何袅袅,鱼尾何徙徙。
  男儿重意气,何用钱刀为。
  注释
  皑、皎:白。
有两意:变心。决:同“诀”,分手意。斗:盛酒的器具。躞蹀:音 xiedie
(同谢蝶),来回徘徊。御沟:流经御苑或环绕宫墙的沟。东西流,即向东流,偏意复指。竹竿:指钓竿。袅袅:动摇貌。⑧徙徙:音甘共苦椒椒shi(同筛):形容鱼尾象濡湿的羽毛。喻夫妻相谐。意气:恩义。钱刀:古时的钱有铸成马刀形的,叫做刀钱。所以钱又称为钱刀。

  题解
  这首诗是汉代的名女子卓文君所作。据传说,司马相如发迹后,渐渐耽于逸乐、日日周旋在脂粉堆里,直至欲纳茂陵女子为妾。卓文君忍无可忍,因之作了这首《白头吟》,呈递相如。随诗并附书曰:“春华竞芳,五色凌素,琴尚在御,而新声代故!锦水有鸳,汉宫有水,彼物而新,嗟世之人兮,瞀于淫而不悟!
朱弦断,明镜缺,朝露晞,芳时歇,白头吟,伤离别,努力加餐勿念妾,锦水汤汤,与君长诀!

  据传司马相如阅毕这一诗一书后,忆及当年恩爱,遂绝纳妾之念,夫妇和好如初。



您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人百家姓论坛

GMT+8, 2026-7-19 15:19 , Processed in 0.038150 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表