找回密码
 立即注册
查看: 85|回复: 0

施氏食狮史

[复制链接]

920

主题

9923

回帖

1万

积分

百家姓大学士

积分
10843
发表于 2009-8-23 04:58:34 | 显示全部楼层 |阅读模式






施氏食“狮”史


福建省石狮市早已名闻遐迩,因我市距石狮很近,小时候常听到大人们用“石狮有四十四只死石狮”这句近似于绕口令的话来考小学童的普通话读音能力,或相互逗趣。其翘舌与平舌的混合读音,每每难倒我们这个以闽南方言为主流语音的人们,就算勉强读出,也十分饶舌,常引人发笑。

其实读这句话算什么难呢,下面这篇题为《施氏食狮史》的文言短文,每一个字读音完全一样,读得溜才不简单。
石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。

全篇均读作“shi”的同音字,只是声调不同罢了。短文描写了一个姓施的诗人喜欢吃狮子,发誓要吃悼十头狮子,到市上,看到被箭射死的十头狮子,搬回住所石室享用,吃时才知是10头石狮子。内容虽极其荒诞,但作者驾驭汉语言文字的能力,不能不令人叹服。汉字丰富的表现力演绎得淋漓尽致。

俗话说:“读书读得准,难写十三工。”这句话的意思是说,即使有学问的人,也难以写出“工”(gōng)的12个同音字来。即:“弓、公、红、功、攻、供、宫、恭、蚣、躬、龚、觥”。其中,“红”字只在“女红”一词中读“gōng”,其余均读“hóng”。


您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人百家姓论坛

GMT+8, 2026-7-13 20:33 , Processed in 0.042933 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表