|
|
自古以来,福建与台湾,一衣水,语言相通,习俗类同,骨肉相亲。福建、台湾的文化彼此间 不断交融、演化,被誉为闽台文化。具体说来,就是指生活在闽台两地人民所共同创造的,以闽方 言为主要载体的区域文化。它不是福建、台湾两省文化的简单相加,而是闽台文化范围的人民在语 言文字、民间信仰、戏剧音乐、经济结构等方面具有的共同的文化特质。
历史和地理 闽、台之间源远流长的文化联系,其实一直可以追溯到原始社会时期。古代地质学早就证明, 福建、台湾都属于亚洲大陆板块,而更新世的早、中期,台湾海峡多为陆地,福建、台湾曾经不止 一次地连成一体。考古学上曾经提到台湾最早的古人类“左镇人”和“长滨人”都是从福建进入台 湾的,一直到更新世的晚期,气候转暖,冰川融化,海平面上升,台湾才被海隔开,成为岛屿。虽 然在地理上台湾和福建分离,可是两地之间的文化交流却从来没有中断过,大量的考古资料和研究 表明,台湾新石器时代的大岔坑文化、凤鼻头文化遗址的中下层与同时期的福建壳丘头文化、昙石 山文化遗址的中下层遗物有极大的相似之处。到了青铜器时代,福建、台湾之间的文化联系更加密 切,考古研究发现,两地同时期的文物都属于同类型的文化遗存。 春秋战国时期,福建境内的闽越族就已经东渡台湾,西汉时期汉武帝(公元前140—前88年)曾 经出兵攻打闽越,一部分闽越人则乘船过海,迁居台湾,成为台湾的古闽越族。宋元时期,闽台的 关系更加密切,根据考古发现,当时两地已开始有贸易往来。明代闽、台的文化往来关系比元代又 前进一步,尤其是明中期以后,闽南话已经成为台湾岛内的主要语言。同时福建的风俗习惯也开始 在岛内盛行,比如正月十五元宵节和八月十五中秋节,而闽南人祭祀的一些神祗如妈祖等也已经传 入岛内。郑成功家族统治台湾期间,更是将大陆文化统移入台湾,并且初步确立了中华文化体制, 不仅建立了完整的行政管理制度、军事制度和地方保甲制度,连福建当时的文化教育制度也被搬到 台湾,并在台湾正式开科取士。一直到清朝康熙年间(公元1622年—1722年)统一台湾之后,中央 政权专门设立台湾府,隶属福建省,使得闽、台两地的文化交融更为密切,到后来台湾府的知府、 通判以及各县的知县都是从福建内地选派轮流到任。而在文化教育方面,更是全盘照搬福建的体制 ,台湾各府县与福建内地各府县一样,普遍设立府学、县学。府、县学的教授、教谕、训导全部都 是由福建内地选派充任。同时福建十分盛行的书院制度也移植到了台湾,闽台两地的书院保持着密 切的关系。台湾当地各类学校的教材与福建所用完全一样,采用四书五经和各种艺文。各类学校颁 布的学生规则,更是照抄闽学创始人朱熹制订的白鹿洞书院学规和福州鳌峰书院的学规。 日据时期,日本殖民者为了消灭台湾的中华文化,切断闽台文化联系,强制推行日本文化,在 台湾禁止学习国语,不准讲闽南话,废除报纸的汉文版,禁止奉祀从福建传到台湾的民间神,并将 各种神像收集焚毁。他们妄图割断闽台的文化联系,将台湾人变成“畸形的日本人”,日本殖民者 的倒行逆施遭到了台湾人民强烈反抗,他们抵制学习日本话,坚持讲闽南话,千方百计地保持与福 建同根同源的文化,表现出维护中华传统百折不挠的精神。 闽台经济联系 闽台经济很早就联系在一起,成为一个互补的经济结构。历史上,自从台湾受中央政府直接管 制后,一直都是福建的一个府。当时的台湾经济是单一的农业经济,主要的农作物是水稻和食糖。 而台湾当时对福建众多移民的吸引力就是当地的水稻可以“一季三熟”。而福建一省,多山地,土 质贫瘠,人多地少,粮食缺乏,只有手工业和商业交易还比较发达。因此,早在清朝时候,闽台之 间的贸易就很繁荣,福建向台湾主要输出手工业品和日用品,而台湾主要向福建输出稻米,二者之 间的交易一直都是这种模式,两地间形成了相互依赖的关系。当台湾遇到自然灾害,稻米生产出现 危机时,福建往往就会发生饥荒,而台湾的经济也会一落千丈,萧条萎缩。早在康熙年间(公元1622 —1722年),台湾建设过程中,福建人民就投入了大量的人力物力,可以说,早期台湾建设需要的 人力物力资源多是来自福建。而在日据台湾之前,台湾已经成为中国经济发达的区域之一。在1949 年以后,国民党带到台湾大量的黄金资产以及大批的技术人才,使得台湾在近几十年出现了惊人的 发展速度。我们可拿海南岛与之相比较,海南开发的历史可以说早过台湾几百年,土地肥沃甚至超 过台湾,但是海南岛的发展却不能和台湾同日而语,在清末海南岛还是国内最落后的区域之一。现 在的海南也仍然不能和台湾相比,这其中当然有种种历史的原因,但更重要的是:台湾的开发得到 了福建人民乃至全国的投入。今天台资企业在福建投入巨大,也正在积极地帮助福建发展经济,这 也算是闽台经济关系在今天新形势下的新发展。 语言文字 语言是人类社会交际的最重要的工具,也是社会文化活动的媒介,闽台文化交流的一个共同基 础就是语言相通,具体表现就是方言相通。作为方言,它是全民语言的地域变体,福建人民在长期 移民台湾的历史过程中,形成了接近、通用的闽台方言。 福建省现在共有7种主要方言,即闽东方言,闽南方言,客家方言,甫仙方言,闽中方言,闽北 方言,闽赣方言。其中的闽南方言则是闽方言中分布最广、使用人口最多的一种,随着闽南人民向 外移居,闽南方言播散于东南沿海的五个省和东南亚许多国家,就发音而言,大体分为泉州腔,漳 州腔,厦门腔和龙岩腔。闽南方言流传到台湾是与闽南人大量移居台湾联系在一起的。从郑成功父 子收复台湾,开垦经营台湾起,先后几次移民潮,形成了台湾人口以闽南人为主的状况,也因此闽 南方言成为台湾省内的主要方言,根据1926年日本殖民者对台湾人口祖籍地的调查,当时台湾讲闽 南方言的人口约占总人口的80%以上。而事实上,许多讲客家方言,高山族语以及其他汉语方言的台 湾同胞,一般都懂得闽南方言。所以闽南方言成为台湾通用语言,正是在这个意义上,人们习惯将 台湾闽南方言称为“台湾话”。闽南方言能长期以来在台湾保存发展,很重要的一点是闽台文化有 一种特别强烈的乡族故土观念。深厚的乡族故土观念是求同性文化的一个表现,而保持乡音又是此 种观念的重要表现。许多从闽南迁台或到东南亚的姓氏家族,总要顽强地保留自己的母语。虽然已 经传了十几代数百年,但移民的子孙仍旧在语言中保存了本土乡音和祖籍地俚俗语汇。这种顽强保 留母语的力量来自对故土的眷恋,对乡情的珍惜,以及对祖先的爱戴和对祖先所创造的文化的自豪 感。同时,也由于漂流在外的移民们艰辛苦难,共同的方言成为沟通感情,协同团结,甚至身份认 同的重要工具。 未完,接下页 |
|